可接线员准是对他说了什么。他肯定随时会有电话来找他。他在电话旁睡着并梦见了十几年未梦见的结发妻子。在梦里他们吵了架,这是生活中从未有过的。
安娜早上发现他还睡在绿柳条椅里。当她叫醒他时他对她说:“安娜,电话接通了。”可由于她听不懂,他就朝着电话挥了挥,并说“丁零丁零”。一个上了年纪的人嘴里竟吐出这么幼稚的声音,他俩都被这种荒谬的场面逗得呵呵大笑起来。他拿出萨拉的相片并指指电话机,她点点头,微笑着以示鼓励。他想,她会和萨拉处得来的,她会告诉她在哪儿买东西,她会教她俄语单词,她会喜欢萨姆的。
5
当天晚些时候电话响起时,他感到肯定是萨拉——准是有人在伦敦将号码传递给了她,也许是鲍里斯。他接电话时嘴巴干燥得几乎说不出那句“您是谁?”